PDA

Visualizza versione completa : Romanzo La caduta di Artù (J.R.R. Tolkien)


Hastatus77
19-03-2013, 19.35.26
Negli ultimi mesi del 2012, era girata la notizia del ritrovamento di un poema inedito e non concluso, di circa mille versi, di J.R.R. Tolkien, intitolato "The fall of Arthur" (La caduta di Artù).
Il poema verrà sicuramente pubblicato nella primavera del 2013.
In Italia, la pubblicazione sarà ad opera della Bompiani. Al momento non ho ancora trovato indicazioni sulla daata di pubblicazione.


Tutto è iniziato quando Christopher Tolkien, figlio di John Ronald Reuel ed esecutore letterario delle sue opere, si è presentato alla casa editrice a Londra. «Credo che vi potrebbe interessare pubblicare questo», ha detto al direttore editoriale Chris Smith, mostrando un manoscritto. «Si intitola: La caduta di Artù». Un poema inedito, non concluso, di circa mille versi, ispirato da un quadro del pittore inglese John Mulcaster Carrick, in cui si vede il mitologico sovrano a terra, sollevato per un braccio da un cavaliere. Entrambi sono rivolti verso il mare dove una nave si allontana confusa nelle nebbie del tramonto. Non è chiaro se Artù sia ancora vivo.

Una riscrittura moderna
“The Fall of Arthur” (“La caduta di Arthur”) è un poema allitterativo – ma non in rima – di circa mille versi (si interrompe al verso 954), basato sulle leggende del ciclo arturiano. L’esistenza del poema era conosciuta solo dalle brevi menzioni fatte in due lettere e dalle sei righe che biografo dello scrittore, Humphrey Carpenter, ebbe il permesso di pubblicare. Tolkien ne parla al suo editore in una lettera del 1955: «Scrivo versi allitterativi con gran piacere, benché abbia pubblicato molto poco aldilà dei frammenti contenuti nel Signore degli Anelli, se si eccettua Il ritorno a casa di Beorhtnoth… un dialogo sulla natura dell’“eroismo” e della “cavalleria”. Spero tuttora di finire un lungo poema sulla “The Fall of Arthur” usando la stessa metrica» (Lettere, n. 165).
«Non avevamo mai visto il manoscritto fino a quando non ci è stato consegnato», ha detto Chris Smith. «È completamente inedito, a parte la manciata di righe della biografia di Carpenter. Nelle due lettere, ci sono solo riferimenti vaghi, ma al tempo stesso molto intriganti. Questo è il motivo per cui lo si conosce, ma nessuno ha avuto accesso al manoscritto finora». Christopher Tolkien non è stato in grado di stabilire con esattezza quando il poema è stato scritto: sembra che Tolkien vi lavorò nei primi anni Trenta, nello stesso periodo in cui aveva iniziato a scrivere Lo Hobbit, ma il poema non fu mai completato. L’autore ha fatto un solo riferimento ad essa in una lettera del 1955 e in un’altra del 1934 a un suo amico, R.W. Chambers, professore di inglese alla University College di Londra, che gli ha scritto dopo averlo letto: «È davvero molto bello… davvero eroico… Lo devi per forza finire». Dopo la morte dello scrittore nel 1973, il poema è rimasto nascosto in una zona riservata della Bodleian Library di Oxford, città in cui Tolkien fu per decenni professore di anglosassone. Anche gli studiosi non vi hanno avuto accesso. Si tratta del secondo inedito di Tolkien ad essere portato alla luce dopo l’uscita della “Leggenda di Sigurd e Gudrun” nel 2009.

La trama
Sulla trama di “The Fall of Arthur” si conosce soltanto l’episodio da cui parte l’azione. Il Dux Bellorum (il Signore delle Guerre, così era chiamato Artù) e Galvano, il più valoroso dei cavalieri della Tavola Rotonda – imbattibile alla luce del giorno, più vulnerabile al calar della sera -, vanno in guerra verso la terra dei Sassoni ma vengono richiamati a casa dalla notizia del tradimento di Mordred. Alcuni estratti dal poemetto sono stati pubblicati nella biografia su JRR Tolkien di Humphrey Carpenter: «I versi del poemetto hanno l’allitterazione, ma non la rima [e] non toccano l’argomento del sacro Graal. Inizia con una rappresentazione individuale della “Morte d’Arthur” di Thomas Malory, in cui il re e Gawain vanno in guerra nelle “terre dei Sassoni”, ma sono richiamati a casa dalla notizia del tradimento di Mordred». Mentre il mondo della Terra di Mezzo si sviluppa a partire dalla conoscenza e dalla passione di Tolkien per le lingue e per il folclore, “The Fall of Arthur” è scritto usando un inglese moderno eppure ispirato alla lingua e ai versi dell’undicesimo secolo.
Una delle ispirazioni di quest’opera è sicuramente Le Morte d’Arthur scritta in inglese medio da Thomas Malory nel 1469 (pubblicata da William Caxton nel 1485), che fonde insieme diversi romanzi francesi e inglesi su Re Artù, anche se contiene materiale originale scritto da Malory. Con la sua morale cavalleresca è il testo che ha più influenzato la visione della leggenda arturiana, rappresentando la transizione dal romanzo medievale a quello moderno.

Fonti:
Associazione romana Studi Tolkieniani (http://www.jrrtolkien.it/2012/10/08/the-fall-of-arthur-di-tolkien-uscira-in-primavera)
La Stampa - Un poema inedito di Tolkien scoperto negli archivi di Oxford (http://www.lastampa.it/2012/10/08/esteri/un-poema-inedito-di-tolkien-scoperto-negli-archivi-di-oxford-sSABCXOC1MxkN6T2HMTAXM/pagina.html)

Altea
19-03-2013, 20.11.34
Molto interessante sir Hastatus...e mi raccomando, aspetto di sapere quando sarà pubblicato in Italia.

Emrys
19-03-2013, 20.47.31
Perdonate l'intrusione!

Il libro è stato pubblicato lo scorso febbraio, edito dalla Bompiani, per l'appunto, ma non l'ho ancora acquistato.
Per facilitarvi la ricerca in rete o in libreria ecco i codici ISBN: 8845273733 e ISBN-13: 9788845273735.

Altea
19-03-2013, 20.49.12
Perdonate l'intrusione!

Il libro è stato pubblicato lo scorso febbraio, edito dalla Bompiani, per l'appunto, ma non l'ho ancora acquistato.
Per facilitarvi la ricerca in rete o in libreria ecco i codici ISBN: 8845273733 e ISBN-13: 9788845273735.


sir Emrys che bello leggervi :smile:...grazie per prezioso suggerimento...mi recherò presto in libreria.

Emrys
20-03-2013, 08.16.19
Lady Altea!

Non so come domandarvi perdono. Ieri sera son passato frettolosamente (beh, compatibilmente con i miei due millenni di età) per le stradine di Camelot e non ho udito il vostro caloroso saluto (mi sa che son diventato pure sordo!).

Mi inchino umilmente!

Taliesin
20-03-2013, 12.59.31
Cavaliere della Carretta,
indubbiamente ll fatto che il famoso manoscritto inedito riporti alla figura del Dux Brittonum, (figura molto cara allo scrittore del poema e soprattutto al suo tempo), mi lascia il gusto di intravedere quella storicità che il buon Nennio tentò di conservare a distanza di troppo tempo...

Taliesin, il bardo

Cheyenne
21-03-2013, 08.22.49
Davvero molto interessante...vi ringrazio Sir Hastatus...non vedo l'ora di poterlo leggere!

Hastatus77
21-03-2013, 09.17.14
Perdonate l'intrusione!

Il libro è stato pubblicato lo scorso febbraio, edito dalla Bompiani, per l'appunto, ma non l'ho ancora acquistato.
Per facilitarvi la ricerca in rete o in libreria ecco i codici ISBN: 8845273733 e ISBN-13: 9788845273735.

I codici ISBN forniti, sono corretti, ma tutti i siti che ho controllato, lo mettono come ancora da pubblicare. Sullo stesso sito della Bompiani, che è l'editore, questo titolo non compare.

Emrys
22-03-2013, 07.40.48
Temo abbiate ragione, mio signore!
La libreria universitaria lo dava già edito, ma nei fatti, ordinandolo, ammette che si tratta di una prenotazione.
Altrove, invece, ho trovato un altra indicazione: maggio!
Ancora un po' di pazienza, quindi... sperando siano più attendibili.

A proposito si attendibilità: perdonatemi, vi prego, per aver dato una falsa informazione.

Hastatus77
22-03-2013, 12.22.55
A proposito si attendibilità: perdonatemi, vi prego, per aver dato una falsa informazione.

Nessun problema.
Si, anch'io da qualche parte ho letto maggio.. attendiamo. :smile_lol:

aleabr
14-04-2013, 20.04.40
Nessun problema.
Si, anch'io da qualche parte ho letto maggio.. attendiamo. :smile_lol:

Ciao a tutti brindellini, non ero scappato nel Winland :smile:

Giorni addietro Hastatus mi aggiornava su questo testo che sarebbe uscito e... Bingo... ieri acquistato il n°260 di Anteprima (rivista-catalogo di comics ed altro) da cui a pag. 135 alla voce Bompiani appare: J.R.R. Tolkien - La caduta di Artù - 15x21, 350pp. € 20,00 in uscita contemporanea mondiale - giugno 2013.

EVVAI!!!!!!

Ora c'è da capire il testo a che anno appartiene visto che Tolkien è morto nel '77, il manoscritto ha almeno 35 anni suonati.

Se non altro avrei anche da aggiornare la bibliografia da un mucchio di tempo e infatti il buon Hast mi bacchetta che ultimamente sono piuttosto lavativo.

Emrys
22-05-2013, 09.07.13
il n°260 di Anteprima (rivista-catalogo di comics ed altro)... a pag. 135 alla voce Bompiani appare: J.R.R. Tolkien - La caduta di Artù - 15x21, 350pp. € 20,00 in uscita contemporanea mondiale - giugno 2013.


Alla faccia dell'uscita in contemporanea, da domani su Amazon.com sarà possibile acquistare la versione cartacea o scaricare la versione kindle, naturalmente in lingua inglese. In Italia, invece, neanche l'ombra e nessuna nuova sulla sua pubblicazione.


P.S. - il 2 settembre prossimo cadrà il 40esimo anniversario dalla morte di Tolkien.

aleabr
22-05-2013, 09.44.47
Caro Emrys, sappiamo quanto nel Belpaese si fa sempre 'molto rumore per nulla'. La Bompiani lo annunciava ma poi la credibilità degli annunci è sempre meno affidabile.

Io non sono uno che pretende le uscite precise come fogli di carta, però devo ammettere le lungaggini italiche sono mostruose.

Ci sono periodici annunciati a cui poi fanno seguito periodi talmente diluiti da raggiungere uno o più anni dall'effettiva comparsa sul mercato.

Attendiamo fiduciosi.

Intanto se volete consultare: Il Cerchio, Carocci e Mondadori che sono le 3 case editrici più impegnate sul Ciclo Bretone, almeno vi rifate gli occhietti.

Hastatus77
22-05-2013, 15.49.57
io non avevo trovato nessuna notizia sulla data dell'uscita italiana. L'unica certezza é la casa editrice. Attendete con pazienza.

Eilonwy
01-07-2013, 00.43.05
Veramente molto interessante sir Hastatus, non vedo l' ora di leggerlo.
Vi ringrazio immensamente :smile_wub:

Emrys
02-08-2013, 14.46.19
E si attende ancora, senza alcuna notizia... :sad_wall:

Nel frattempo, in Francia, dove non sono messi meglio, si annuncia l'uscita per il 19 settembre: giusto in tempo per i compleanni del mio maestro Merlino e del "nostro" Re. Magari, anche qui in Italia si intende sfruttare il periodo dell'anniversario della morte di Tolkien o... del mio genetliaco! :D

Hastatus77
22-11-2013, 15.02.03
Per chi fosse interessato, il libro è disponibile dal 20 novembre 2013.

Taliesin
22-11-2013, 15.35.26
Grazie per la vostra squisita puntualità Cavaliere della Carretta, non mancherò all'appuntamento negli scaffali impolverati della mia libreria personale alla rinascita dell'affascinante mondo di uno dei figli di Aryas, J.R.R. Tolkien.

Taliesin, il Bardo

Eilonwy
22-11-2013, 17.00.02
Grazie, Sir Hastatus77!!! :D

Taliesin
12-03-2014, 13.39.51
"...confidare nel vento e nel volgere della marea per condurci a occidente..."

J.R.R. Tolkien

Dedicata al grande Scrittore ed al suo Re.

"...non una voce frusciava attraverso le fronde della foresta...
... non un suono di arpa o di campanelle spezzava la desolazione...
... non un fiore nasceva del Giardino dei Saluti e dei Silenzi...
... non una spada poteva essere spezzata al grido dell'Orso...
... non una coppa da falegname poteva essere innalzata...
... non una Leggenda poteva essere raccontata...
... non una Storia poteva divenire Leggenda"

Taliesin, il Bardo

Hastatus77
13-03-2014, 14.14.24
Ho letto il libro.. la lettura del poema non porta via molto perchè il lavoro non è stato completato, in più forse nella traduzione italiano si perde la metrica, e forse non si riesce bene ad apprezzare l'opera (conoscendo l'inglese si può leggere il testo a fronte), però il libro è molto curato perchè il figlio di Tolkien lo ha corredato con parecchie annotazioni, che denotano una profonda conoscenza della materia.